description
[Disc 1]
1. Act 1. Prelude, Introduction. Jabuka wird gefeiert heut (Jabuka is celebrated today)
2. Act 1. Trio with Chorus. Ihr Burschen und Diener, halloh, macht Platz (You boys and servants, hey,
3. Act 1. Entrée-Couplet. Im ganzen Land bin ich bekannt (In all the land am I known)
4. Act 1. Sextet. Zivio! Zivio! Lasst die Gläser erklingen! (Zivio! Zivio! Make the glasses clink!)
5. Act 1. Ensemble. Zu Hilfe, zu Hilfe, Ihr Leute, herbei! (To the rescue, to the rescue, people!)
6. Act 1. Ensemble. Was seh ich? (What do I see?)
7. Act 1. Duet. Vergebens, dass ich spähe, verlassen liegt der Ort (In vain am I searching, abandoned
8. Act 1. First Finale. Heraus da! heraus! Näber, Weib und Mann! (Outside, outside! Closer, women and
9. Act 2. Introduction / Draussen gibt es weit und breit Jubel Tanz (All around there is happy dancing
10. Act 2. Duet. Es war einmal, es war einmal im Märchen nur (Once upon a time, only in a fairytale)
11. Act 2. Quintet. Sa, ich bitte, nur herein! (Please come in)
12. Act 2. Couplet. Wie die Chroniken vermelden (As the chronicles proclaim)
13. Act 2. Second Finale. Näber, näber, nur herbei (Closer, closer, here)
[Disc 2]
1. Act 3. Entracte
2. Act 3. Ensemble and Ariette. So frech uns zu stören unsre Plaisir! (How Dare you disturb us in our
3. Act 3. Couplet. Mit den schlechten Zeiten ist es jetzt vorbei (With the bad times gone)
4. Act 3. Mocking-Chorus. Sag doch (Say then)
5. Act 3. Quartet. Siehe die Sonne verglühn in Pracht (See the Sun flicker in splendour)
6. Act 3. Finale. Oh auch das Glück uns warten lässt (If also luck will let us wait)