description
9Les Proph ties nous sont parvenues gr ce des centaines d' ditions, la complexit de la langue de Nostradamus (m lange de fran ais, de latin et d'occitan), ayant conduit toutes sortes de traductions, sans compter les interpr tations plus ou moins hasardeuses qui en sont tir es.Pourtant, aucun essai ni aucune interpr tation n'en remplacent la lecture, confrontation oblig e avec le texte authentique.Plusieurs ditions ayant t consid r es comme pirat es ou antidat es, il est g n ralement admis que l' dition qui porte la date de septembre 1557 fut r ellement publi e du vivant de Nostradamus. Les ditions suivantes du texte des Proph ties amplifient en effet les erreurs typographiques et autres coquilles, tout comme les ajouts et textes apocryphes.Cette dition pr sente, pour la premi re fois sous format num rique, trois textes: le facsimil de l' dition de 1557, la transcription de ce facsimil et une transcription modernis e de cette dition. Afin de pr server la qualit du texte, cette version modernis e ne se veut en aucun cas une traduction (et encore moins une interpr tation ), mais une version lisible et respectueuse de la version originale. Outre la correction d'erreurs typographiques, le texte n'a t retouch que pour int grer les r gles d'orthographe modernes n cessaires une lecture fluide et respecter le style po tique, tout en restant le plus fid le au texte originel.Cette version tripartite permettra au lecteur de confronter cette version originale aux nombreuses traductions et interpr tations du march , et de se faire sa propre id e sur le bien-fond de ces ouvrages, comme outil de recherche pour une approche de l'univers po tique de Nostradamus.N'oublions pas que Nostradamus interdit la lecture aux charlatans de toutes sortes ainsi qu'aux illettr s, r servant express ment ses ouvrages une lite de lettr s