ores que encienden o apagan la luz, eso depende de cada quien, lo importante es saber qué hacer con lo que sucede en esos momentos en los que, como se dice de manera coloquial, «no se tiene cabeza .
Se les tiene terror al miedo y al dolor, pero en realidad son una oportunidad que se presenta para obtener un aprendizaje, por eso Georgette Rivera quiere que conozcamos su origen emocional y espiritual. En este libro nos explica cómo es que algunos dolores que quedaron dentro toman forma de enfermedad, y cómo es que para encontrar la causa de algún padecimiento primero debemos echarnos un clavado dentro de nosotros.
Del dolor al amor plantea una estrecha relación entre los padecimientos y aquellos trastornos que no fueron resueltos de manera emocional o mental, por lo que no es coincidencia lo que le sucede a cada persona; y no es hasta que uno se rinde total y absolutamente que empieza el verdadero proceso de curación y, posteriormente, el de sanación.
ENGLISH DESCRIPTION Fear and pain are two switches that turn light on or off, depending on each individual. What matters is knowing what to do with whatever is happening in such moments, when, as they say, "you lose your head." We are terrified of fear and pain, but they are actually opportunities that present themselves to help us learn. That is why Georgette Rivera wants us to know her emotional and spiritual origins. In this book, she explains how some inner pains manifest as disease, and how we must first dive into ourselves to find the root cause of a particular ailment.
From Pain to Love makes a close connection between afflictions and those conditions that haven't been emotionally or mentally resolved, since what people experience is not coincidental. Until you let go and fully surrender, the true process of recovery, and eventually of healing, begins.