El amor suena bien en todas sus versiones.
Juliette vive en un agujero. Se sienta en él y ve la vida pasar. No le gusta su trabajo. No tiene inquietudes. No recuerda lo que significa soñar. Y hace tiempo que renunció al amor.
Pero, entonces, un hombre muere.
Y todo cambia.
De repente, se encuentra en un pequeño pueblo de casas de colores y su camino se cruza con el de otras personas que acabarán siendo imprescindibles para ella. Una anciana a la que le atormenta la tristeza de las flores, un niño sin voz que las roba, un hombre que ama los libros y las cosas brillantes con la misma intensidad, un pintor incapaz de acabar un cuadro...
Todos ellos, junto a un puñado de cartas olvidadas, ayudarán a Juliette a entender que el amor existe y que es maravilloso en todas sus versiones.
ENGLISH DESCRIPTION
Love sounds good in all its versions.
Juliette lives in a hole. He sits on it and watches life go by. He doesn't like his job. He has no concerns. He does not remember what it means to dream. And he gave up on love a long time ago.
But then a man dies.
And everything changes.
Suddenly, she finds herself in a small town of colorful houses and her path crosses with that of other people who will end up being essential for her. An old woman who is tormented by the sadness of flowers, a voiceless child who steals them, a man who loves books and shiny things with the same intensity, a painter incapable of finishing a painting...
All of them, along with a handful of forgotten letters, will help Juliette understand that love exists and that it is wonderful in all its versions.